| 1. | The political debate must focus on absorption capacity. le débat politique doit se concentrer sur la capacité d’absorption. |
| 2. | A few comments and points have been made concerning absorption capacity. les capacités d’absorption ont été évoquées plusieurs fois. |
| 3. | The original term which we dealt with was 'absorption capacity'. À l'origine , le terme que nous avons utilisé était "capacité d'absorption". |
| 4. | absorption capacity is something on which we are focusing constantly. la capacité d'absorption est un élément auquel nous accordons la priorité en permanence. |
| 5. | We think that the concept of absorption capacity should be better defined. nous estimons que le concept de capacité d’absorption doit être mieux défini. |
| 6. | The fact is , there is a limit to the member states' absorption capacity. or , la capacité d'absorption des États n'est pas sans limite. |
| 7. | Its reasoning was that the absorption capacity of the central and eastern european states was exhausted. motif: la capacité d'absorption des peco serait épuisée. |
| 8. | This is also a matter of the famous absorption capacity of the european union. il s’agit également d’une question liée à la fameuse capacité d’absorption de l’union européenne. |
| 9. | It is true that we must talk about integration capacity and not absorption capacity. il est vrai qu'il faut parler de capacité d'intégration plutôt que de capacité d'absorption. |
| 10. | Last , but not least , the resolution makes explicit reference to absorption capacity. enfin , et surtout , la résolution fait explicitement référence à la capacité d’absorption. |